頼むから「アウチッ!」だけはやめてくれ!
子どものころに英語圏で生活していて、ちょっとばかり英語混じりで話してしまうのは、まだかわいげがありますよ。つーか、かっこいいじゃないですか。一番ムカつくのは、いい歳して2、3年英国に住んでるからって、周りに日本人しかいないのに「フ○ック!」とか「シット!」とか言う奴ですよ。ほんと「テメエ何様なんだよっ!」って言いたくなります。あげくの果てには「アウチッ!」ですと……。いくらなんでも同じ日本人に向かって「アウチッ!」はねーだろ? え、そう思いませんか、俺だけ? おーい皆、俺を置いてかないでくれよー(泣)。
ま、そういうことで娘さんの件ですが、最近の子どもはヘタな大人より賢いですから、気にしなくても大丈夫です。特に英国で生活している娘さんは、日本にいるアホガキどもより、ずっと大人びていると思いますので、いじめとかそんな低レベルなことに屈しない、強い精神力を養われていることでしょう。それよりも、浦島太郎状態になっている、あなたの方が順応できなかったりして……。
by アン・ルイス
日本にいる時、たまたまアン・ルイスがスタジオの駐車場に居合わせまして、車を誘導してあげたことがあるんです。そん時まさに外人発音で「Thank you!」って言ってくれて、颯爽とスポーツ・カーをかっとばして帰って行ったんですが、かっこよかったですねぇ。今は帰国子女にも優しい時代ですので、そんなに心配しないでくれい!
< 前 | 次 > |
---|