ニュースダイジェストの制作業務
Sun, 11 January 2026

LISTING イベント情報

英国の政治スキャンダル史

英国の政治スキャンダル史 - 「パナマ文書」だけではない賄賂、愛人、スパイ、利益相反行為……

租税回避地を利用する顧客の情報を記載した
「パナマ文書」の流出をきっかけとして、
キャメロン首相に退陣を求める声が出始めている。
日本でも「政治とカネ」に関する話題は尽きないが、
もちろん英国の政治家も、
金や愛人に絡んだスキャンダルと無縁なわけではない。
現政権を担う保守党議員が過去に関わった事件を中心として、
英国の政治スキャンダルを紹介する。

*本文中に記載の役職名は事件当時のもの

パナマ文書流出とは

キャメロン首相2010年に政権の座に就いて以来、コーヒーのチェーン店スターバックスやインターネット検索大手グーグルといった国際的な企業の課税逃れを徹底的に追及してきたデービッド・キャメロン首相。英国内だけでなく、主要8カ国(G8)首脳会議(サミット)などを通じて、課税逃れを防ぐ枠組み作りにおける国際協調を呼び掛けてきた。しかし、「パナマ文書」と呼ばれる、パナマの法律事務所が保有していた顧客情報が流出したことにより、亡父が租税回避地に設置したファンドに首相自身が投資していたことが発覚。このファンドを通じて利益を上げ、また両親から計50万ポンド(約7500万円)に及ぶ資産を受け取るために節税対策を取っていたことも判明した。

これら一連の行為は合法ではあったものの、同じく合法的に節税していた国際的企業は厳しく批判していただけに矛盾が露わに。さらにはキャメロン首相の親族が資産家であるとの事実が改めて浮き彫りとなり、低所得者層からの反発を呼んでしまった。

1923年

現在なら完全に違法な取引
石油会社から金銭授受
ウィンストン・チャーチル 自由党、保守党

ウィンストン・チャーチル

第二次大戦で英国を勝利に導いた名宰相、ウィンストン・チャーチル。BBCが集計した「100名の最も偉大な英国人」ランキングで第1位に輝いた、英国で最も尊敬を集める政治家の一人である彼にも金銭スキャンダルが。

チャーチルは、自由党政権の海軍相を務めていたころに、イランにある油田の利権を買い上げるよう政府を説得した(この利権の保有会社が現在の石油大手BP)。この一件などがきっかけとなり、内閣の役職を外れた後も、石油関連政策に通じた政治家として周囲から認知されるようになる。これに目を付けた2つの石油会社が、5000ポンドを支払い、チャーチルをコンサルタントとして雇用。チャーチルは、現在の価値に換算すると約2000万円に相当する大金を受け取った上で、この2つの会社と、英政府が事実上保有する大手石油企業が合併できるよう政府に働き掛けたという。チャーチルはこの翌年に保守党へと鞍替え。やがて首相へと上り詰めるまでになるのは、周知の通りだ。

チャーチルが行った取引は、現在の観点で言えば明らかな収賄行為となるが、当時はまだ「政治とカネ」に関する法制が整っていない時代。違法ではなかったものの、BBCは「チャーチルの経歴に関する問題点」の一つであったと述べている。

1963年

20世紀最大の政界スキャンダル
プロヒューモ事件
ジョン・プロヒューモ陸軍相 (ハロルド・マクミラン政権)

「20世紀最大の英政界スキャンダル」として語り継がれる事件。1961年のある日、プロヒューモ陸軍相は、イングランド中部バッキンガムシャーにある大邸宅のプールで開催されたパーティーに参加していた。彼は、このプールで裸になって水泳を楽しんでいた売春婦のクリスティーン・キーラーに惹かれてしまい、やがて彼女と肉体関係を持つようになる。しかし、キーラーは当時、駐英ソ連大使館付海軍武官のエフゲニー・イワノフ大佐とも関係を持っていた。当時は、英米を始めとする西洋諸国とソ連が対立していた冷戦時代の真っただ中。キーラーを通じて国家機密が漏えいする恐れがあるとして、この三角関係は政府諜報機関などから問題視されるようになる。

左:ジョン・プロヒューモ陸軍相  右:ハロルド・マクミラン首相
写真左:ジョン・プロヒューモ陸軍相  同右: ハロルド・マクミラン首相

2人の不倫関係は間もなく解消されたものの、英ソの政治家が同時期に同じ売春婦と関係を結んでいたとの事実は世間の耳目を集めるようになり、63年には政治問題へと発展。妻帯者であったプロヒューモは当初、キーラーと深い関係に陥ったことを否定していた。しかし、間もなくしてこの発言が虚偽であったことが明らかになり、責任を取って辞任。結局、プロヒューモが国家機密を漏えいしたとの事実は確認されなかったが、議会は混乱し、その半年後にマクミラン首相も退陣。保守党は翌年の総選挙で敗北するに至った。

1983年

家族愛を訴える男の不倫
パーキンソンの愛人問題
セシル・パーキンソン貿易産業相 保守党
(マーガレット・サッチャー政権)

写真左: セシル・パーキンソン貿易産業相 写真右: マーガレット・サッチャー首相
写真左: セシル・パーキンソン貿易産業相 写真右: マーガレット・サッチャー首相

今どき不倫など決して珍しくないが、清廉なイメージで知られる人物が実は不倫をしていたとなると、世間の目は一層厳しくなる。日本では、男性議員としては初めて育休を取得した政治家の不倫が発覚し、大きな批判にさらされたことが記憶に新しい。「鉄の女」との異名で知られたマーガレット・サッチャーの腹心、セシル・パーキンソン貿易産業相をめぐる不倫問題も、同様の構図を持つスキャンダルだった。

顔立ちが美しく、野心家でもあったパーキンソンは、一時はサッチャー首相の後継者とさえ噂されていた。しかし、サッチャー率いる保守党が総選挙で地滑り的勝利を収めることになる選挙当日になって、パーキンソンは自身には家族とは別に愛人がいると同党首に告白する。しかも、その愛人の父親は、娘がパーキンソンの子供を身籠っていると書いた手紙をサッチャーに送付。スキャンダルへ発展する可能性を危惧したサッチャーは、事前に予定していた最重要ポストの一つである外相への任命を撤回し、代わってパーキンソンを貿易産業相とした。

パーキンソンにとって追い打ちとなったのは、サッチャー政権が家族愛の尊さを盛んに訴えていたこと。パーキンソンの愛人が詳細を英紙に暴露してしまうと、もはや万事休す。辞任に追い込まれ、サッチャーは大切な側近を失った。

1995年

きな臭い中東マネーの行き先
エイトケン事件
ジョナサン・エイトケン財務副大臣 保守党
(マーガレット・サッチャー政権)

写真左: セシル・パーキン ソン貿易産業相 写真右: マーガレット・サッ チャー首相
写真左: ジョナサン・エイトケン財務副大臣 写真右: ジョン・メージャー首相

金銭・性的スキャンダルが相次いだジョン・メージャー政権の汚職ぶりを象徴する収賄事件。同政権で財務副大臣を務めることになったジョナサン・エイトケンは、同ポストに任命される以前に、武器輸出企業の取締役や英政府の武器調達閣外相を務めるなどして、軍需産業と深い関わりを持っていた。問題視されたのは、武器調達閣外相時代におけるサウジアラビアの王族との「黒い交際」。エイトケンがパリの高級ホテルに滞在した際、この王族らが宿泊費の支払いを行っていたとの容疑が取り沙汰されたのだ。

同疑惑は、「ガーディアン」紙とグラナダ・テレビの共同取材により発覚した。一方のエイトケンは、疑惑の詳細を暴くドキュメンタリー番組の放映3時間前に記者会見を実施。報道内容が全くのでっち上げであると訴えた。

しかし、同副大臣の妻が支払いを行ったという主張とは裏腹に、実際には1000ポンドに及ぶパリでの宿泊費はサウジアラビアの王族が支払っていたことが判明。エイトキンの家族はそもそもパリに帯同さえさせていなかったという。同氏は偽証罪と司法妨害で有罪となり、18カ月の実刑判決が下された。また偽証を行った同氏の娘も司法妨害で逮捕されるという憂き目に遭っている。

1997年

献金と引き換えに例外措置適用?
F1のタバコ広告規制問題
トニー・ブレア首相 労働党

写真左: トニー・ブレア首相 写真右: バーニー・エクレストン氏
写真左: トニー・ブレア首相 写真右: バーニー・エクレストン氏

労働党が政権を奪還した1997年の総選挙。同党は選挙期間中、欧州連合(EU)の指令を受けて、英国内でもタバコの広告を禁止することを公約として掲げていた。しかし、タバコ会社のスポンサーを多く持つ自動車レースの最高峰フォーミュラ1(F1)界は猛反発を示す。そこでトニー・ブレア首相は、労働党に対して既に100万ポンドの献金を行っていたF1運営組織のCEOを務めるバーニー・エクレストン氏と会談し、妥協策を模索。その後、同党は公約に反して、F1にはタバコ広告規制の例外措置を適用するよう主張し始めた。英国の自動車業界を保護するための措置であると説明したが、実際には「政策をカネで買う」行為であるとの批判が集中。最終的にはF1への例外措置を維持した上で、エクレストンから献金を返金するに至った。

2006年

愛する夫は詐欺師だった?
ジョウェルゲート事件
テッサ・ジョウェル文化相 労働党
(トニー・ブレア政権)

テッサ・ジョウェルリチャード・ニクソン米大統領の汚職が暴かれたウォーターゲート事件にちなんで、英語圏では政治スキャンダルに「ゲート」との接尾語を付ける傾向がある。「ジョウェルゲート事件」とは、労働党の重鎮だったテッサ・ジョウェル文化・メディア・スポーツ相の夫が、ベルルスコーニ元伊首相から賄賂を受け取っていた疑いがあるというもの。2006年に立件した伊検察によると、国際弁護士として活動していたこの男性は、裁判において偽証を行った見返りに、当時実業家として活躍していたベルルスコーニ氏から60万ドル(約6500万円)の謝礼を受け取った。またジョウェルと彼女の夫は共同名義で住宅ローンを組んでいたが、このローンは夫が受け取った賄賂の資金洗浄に使われていたとの疑いが。騒動の最中に夫婦は別居を決断。収賄疑惑に関しては裁判所が時効との判断を示して夫は無罪となった。ちなみに夫婦は現在は関係を修復している。

1976年

党首が元恋人を消すため殺し屋を雇った?
ソープ事件
ジェレミー・ソープ自由党党首 自由党

ジェレミー・ソープ保守党と労働党の2大政党制が定着した英国政治において、第3党である自由党の人気を取り戻したジェレミー・ソープ党首は、ある秘密を抱えていた。それは、同性愛者であるということ。彼が議員としての活動を始めた1960年代の英国では、同性愛者間の性交渉は違法だった。この状況に付け込んだ男性の元恋人が、長年にわたり秘密を守ることと引き換えに金銭を要求するなどしていたのである。同性愛が合法化された1970年代になっても恐喝は続き、やがてその事実は広く知られるようになって、76年にソープは党首を辞任。しかし、これだけでは話は終わらなかった。この元恋人は、ある男に飼い犬を射殺された上に自身も殺されかけたという経験を持つのだが、この一件はソープがお金を払って依頼したものであると容疑者が告発。ソープは殺害の共謀及び扇動の嫌疑で起訴されるも、最終的には無罪となった。

2010年

別宅手当の支払先は「秘密の恋人」
議員経費の不正請求
デービッド・ローズ主席財務相 自由民主党
(デービッド・キャメロン連立政権)

デービッド・ローズ英国では2009年より約1年にわたり、下院議員による経費不正請求の実態が次々と暴露された。保守党と自由民主党が連立政権を樹立した際、新内閣に入閣したデービッド・ローズ主席財務相も、この不正請求を追及された一人。ローズは、地方の選挙区出身の議員がロンドンの国会議事堂に通う際の拠点作りを支援する別宅手当を通じて、総計4万ポンドを経費として請求していた。ところが、この住居の持ち主が、半同棲状態にあった同性愛者の恋人であったことから問題に。法律上では、パートナーから借り受けた住居に議員経費を充てることは禁止されていた。ローズは金銭的な利益を得ることを目的としたわけではなく、自身が同性愛者であることを知られたくなかったがために住居の持ち主との関係を明かさなかったと釈明した上で、辞任。新内閣入りした直後のスキャンダルだったため、在任期間はわずか17日という記録的な短さだった。

 

ピアニスト辻井伸行さんのロンドン公演

ウィグモア・ホールにて開催
ピアニスト 辻井伸行さんのロンドン公演

2013年、ロンドンで毎年開催される世界最大級の音楽祭プロムスにデビューし、好評を博した日本人ピアニストの辻井伸行さん。演奏を生で聴き、感動のあまり泣きすぎてマスカラが落ちて凄まじい顔になってしまったという同僚の話を聞き、逃して悔しい思いをしていたのですが、そんな辻井さんがソロ・コンサートを開くと知り、16日にウィグモア・ホールに向かいました。

ロンドン有数の繁華街オックスフォード・ストリートのそばにありつつ、閑静なストリート沿いにひっそりと佇むウィグモア・ホールは、小規模ながら音響に優れ、世界中から著名演奏家が集う音楽ベニューとして知られています。日本で大人気、英国でもプロムスでの好演奏が記憶に新しい辻井さんのコンサートとあって、チケットは早々に完売。当日も辻井さんの大ファンと思しき方々から、せっかくの機会だからと足を運んだ在英邦人の皆さん、そして定期的に同ホールに来るという筋金入りの音楽ファンまで、様々な人たちが小さな空間に集まりました。

全盲である辻井さんは、マネージャーに伴われ舞台上へ。そっと確かめるように鍵盤に触れた後、演奏が始まりました。この日のプログラムは「12の練習曲 作品10」及び「バラード」第1番~4番というショパン尽くし。斜め下に顔を向け、表情は変えず時折頭をくっと振りながら鍵盤を叩く様にはストイックさが感じられました。曲調により緩急を自在に操る辻井さんでしたが、個人的に印象に残ったのは、演奏する音、そして姿勢から発散される「ゆるぎない強さ」。音楽は全くの素人ではありますが、特に高音の硬質な美しさが際立っていたように思いました。

そしてプログラムが無事終了。演奏中は若武者のように凛々しい表情で演奏していた辻井さんが、顔をほのかに紅潮させ、笑みを浮かべながら何度も深くお辞儀する姿に、満場の観客からは大きな拍手と「ブラボー」の声が。アンコールは3曲。2番目に弾いたリストの「ラ・カンパネラ」は、澄み切った音の粒が鍵盤から次々と零れ落ちるようで、観客の盛り上がりも最高潮。続く「それでも、生きてゆく」は、辻井さんが東日本大震災の被災者への思いを込めて作曲したという曲で、最後、鍵盤に向かって祈るように頭を垂れていていた姿が心に残りました。

コンサート終了後に行われたレセプションに出席した辻井さんは、「お客さんが集中してくださったので、楽しく演奏することができました」と満足そうににっこり。握手や写真撮影を求める人たちと気さくに語らっていらっしゃいました。また、私が何も知らず話し掛けた英国人の男性は、何とクラシック音楽の批評家だったのですが、「実に素晴らしい演奏だった!」と興奮気味。「実に正確な演奏で、それでいてエンターテインメント性もある。立派なショパン・プレイヤーだ」と熱くお話くださいました。

最後に、今回のコンサートに来られなかった皆さんに朗報。辻井さんは21日(木)、22日(金)にリバプールにてロイヤル・リバプール・フィルハーモニー管弦楽団と共演予定。ちょっと遠いですが、英国の歴史あるオケとの共演、しかも演奏されるのはベートーベンの「ピアノ協奏曲第5番『皇帝』」ということで、ご興味のある方はぜひ足をお運びください!

ピアニスト辻井伸行さんのロンドン・コンサート
駐英国特命全権大使林御夫妻と辻井伸行さん

Royal Liverpool Philharmonic Orchestra: Emperor
4月21日(木)&22日(金)19:30

Liverpool Philharmonic Hall
Hope Street, Liverpool L1 9BP
Tel: 0151 709 3789
www.liverpoolphil.com

 

エイベックス・クラシックス・インターナショナル株式会社 浅野 尚幸氏 インタビュー

エイベックス・クラシックス・インターナショナル株式会社
インターナショナルルーム課長 兼 原盤制作ルーム課長

浅野 尚幸氏 インタビュー

「クラシック音楽に目覚めて、ハマる人」を増やしたい

エイベックス・クラシックス・インターナショナル株式会社 浅野 尚幸氏エイベックス・グループというと、若手のポップ・ミュージシャンをマネジメントする会社という印象が強いかもしれないが、クラシック音楽を専門とするエイベックス・クラシックス・インターナショナル(ACI)は2014年にロンドン・オフィスを設立、クラシック音楽関連事業を世界規模で展開している。同社の浅野氏に、ロンドンにおける活動を中心にお話をうかがった。
http://avex.jp/classics


ACI設立の目的を教えていただけますか。

世界のクラシック業界では2010年ごろになると、演奏家が自主レーベルを設立して自らの録音をプロデュースしたり、ビデオ・コンテンツの制作のみならず流通まで手掛けたり、また名門レーベルがアーティストのマネジメントを始めたり、といった流動化・業際化が起きていました。ACIは、コンテンツ制作を出発点に、アーティストのマネジメント、コンサートの企画・制作・主催といったようにクラシック音楽にかかわる事業を全方位に統合しつつ、世界を目指して展開する、という趣旨で設立されたものです。

昨年4月にはロイヤル・アルバート・ホールで映画「タイタニック」をオーケストラの生演奏とともに上映する「Titanic Live」を開催、話題を呼びました。

現在、ロンドン・オフィスのチーフを務めているマギー・オハーリヒーは、かつて英国王立音楽院でピアノを学び、ロンドンに本社を置くマネジメント大手で業績を上げていました。一方で、映画音楽の作曲家として知られるジェームズ・ホーナー氏を始め、クラシック音楽の枠を超えた人たちとつながりがあり、彼らと一緒に仕事をする機会を求めていたのです。そうした、既存のクラシック音楽の枠に収まりきらない活動の場を求めていたところに私たちとの出会いがあって共鳴しました。

「タイタニック・ライヴ」は、映画「タイタニック」をスクリーンで上映しつつ、音楽はオーケストラによる生演奏で聴かせようというもので、ACIでは「Film with Live Orchestra」と呼んでいます。映画はエンターテインメント・ビジネスの中でも規模が大きく世界的な巨大企業が強い分野です。その分野でACIという会社は新参者で、実際に競合もありましたが、日本のエイベックスが20世紀フォックス社と関係があり、またマギー自身が作曲者のジェームズ・ホーナー氏と親交があったことから、競合を突破して実現することができました。この企画の第2弾としては、クラシック音楽ファンの間で一番有名であろう映画「アマデウス」の権利を取得し、「アマデウス・ライヴ」を今年3月にスイスで試演しました。これから世界ツアーをスタートさせます。

今年4月からは、辻井伸行、諏訪内晶子、庄司紗矢香という日本を代表する音楽家たちがウィグモア・ホールで順次コンサートを開催されますね。

ACIのロンドン・オフィスでは、日本資本だからといって、日本の本社に所属しているアーティストや制作しているコンテンツを単に「輸出」するための窓口にしたり、ロンドンにある「どこかの会社みたいなこと」をさせるつもりはありませんでした。しかし、せっかく日本の企業として進出するのだから、日本の音楽文化のうち優れたものを世界に向けて発信したい、という思いもあります。その一つがこの「エイベックス・リサイタル・シリーズ」です。

今年出演する、辻井伸行、諏訪内晶子、庄司紗矢香の3名はいずれも立派な国際的なキャリアのある人たちですが、意外にもウィグモア・ホールへはデビューとなります。諏訪内さん、庄司さんは、日本では別の事務所に所属する花形演奏家ですので、そうした人たちのソロ・リサイタルをACIが主催することは東京では難しいと思いますが、ロンドンの最高の舞台でそれができるのが、「全方位」で国際展開しているACIの強みだと思います。

ACIの長期的な目標を教えていただけますか。

どうしてこんなにも多くの人たちが音楽を聴くのかと考えると、求められているのはシンプルな「価値」だと思います。どの人にとっても一日は24時間、一週間は7日間しかなく、その中で幸せに浸れる時間というのは限られています。エンターテインメント・ビジネスは、その貴重な時間をより楽しく充実して過ごしていただく方法のご提案だと考えます。CDの売れ行きは世界的に長期低迷していますが、それは、一人でCDを聴く代わりに、ブログを更新したり、インターネット動画を自ら投稿したり、ほかの人の動画にコメントを付けたりといった「シェア可能な」体験の方を楽しいと思う人が増えて、いわば「可処分時間の使い方」が変わったからだと思うのです。

そうした変化の中で、辻井さんが優勝したヴァン・クライバーン国際ピアノ・コンクールのご縁で、亡くなる直前のヴァン・クライバーン氏*に会ったときの言葉が強く印象に残っています。クライバーン氏は、現代において音楽へアクセスする敷居が非常に低くなっていることを肯定的にとらえつつも、辻井さんに「クラシック音楽というのは、コンサート・ホールのような、音楽に没頭できる場で聴くことで、初めてその神髄に触れることができる、そうしたデリケートな深みを持っている。だから一人でも多くの人をコンサート・ホールに連れて来なさい」と語りました。企業としてのACIは、もちろん業績あっての話ですが、クラシック音楽の価値と魅力を伝えることも使命の一つだと思います。ただでさえ多忙で、余暇・娯楽の選択肢も多い現代の生活の中で、コンサート・ホールに出掛けてクラシック音楽の生演奏に耳を傾ける、それが貴重な人生の一コマを割くに値するものだと実感していただくこと。一言で言えば「クラシック音楽に目覚めて、ハマる人」を増やしたい。日本が誇る演奏家を、英国が世界に誇る殿堂ウィグモア・ホールで聴く。「エイベックス・リサイタル・シリーズ」が、そのようなきっかけになれば本望です。

*米国の著名ピアニスト。2013年没

 

ロンドンのサンドイッチ

ロンドンのサンドイッチ

時間のない昼休みにささっと片手でお手軽に食べられるランチの代名詞、サンドイッチ。
しかし近年では、高級食材を使ったり、具材とパンの相性に
とことんこだわるサンドイッチが レストランやカフェでいただけるようになってきた。
今回ご紹介するのは、お手ごろ価格ながらそれぞれのお店の思いが
ぎゅっと詰まったサンドイッチの数々。
昔懐かしの惣菜パンから、お酒のお供にぴったりのトースティーまで、
ゆっくり噛み締めて味わいたくなる品々をどうぞ。

取材:加藤 久美子 Lundenwic、Dirty Bones、Loves Company
   茂成 真遊 Smack Lobster Roll、WA cafe

彩り豊かなお洒落サンドとその仲間たち
Lundenwic

LundenwicBeer Braised Onion Kale +Cheddar £5
LundenwicScotch Egg £3.95
LundenwicSalads £6 / Latte £2.8
Lundenwic店内
Lundenwic2015年8月にオープン
Lundenwicお店の外観

白を基調とするこざっぱりとした店内は、椅子に腰かけるだけで清々しい気分に。天気の良い日はガラス張りの入り口から暖かい光が差し込む。以前はバラ・マーケットに門戸を構えるスコッチ・エッグ専門店で働いていたドミニク・ハムディーとオリバー・ヒアムによって、2015年8月にオープンしたというこちらのカフェ、メニューにはもちろん熟練の技により作られたまんまるのスコッチ・エッグが。

1番人気のサンドイッチは、コベント・ガーデンにあるベーカリーから仕入れる、サワードウという独特の風味を持つパンに、ビールで蒸した黄金色の玉ねぎとケール、チェダー・チーズを挟んだもの。一口かじると、こんがりと焼き上げられたパンがカリッと小気味の良い音を立て、濃厚なチーズが甘めの玉ねぎとケールを包み込んで口いっぱいに広がっていく。スパイスの利いたスコッチ・エッグとの相性も抜群だ。

info

Lundenwic
45 Aldwych, London WC2B 4DW
Covent Garden駅より徒歩7分
月~金 7:00–19:00 土 10:00–16:00
http://lundenwic.com

ロブスターの海に溺れる
Smack Lobster Roll

Smack Lobster RollLobster Chowder £5 / Classic Roll £10
Smack Lobster RollLobster Salads £10
Smack Lobster Roll店内
Smack Lobster Rollお店の外観

メニューすべてが20ポンドの均一料金でおいしいロブスターが楽しめると評判の「バーガー・アンド・ロブスター」、その姉妹店がソーホーにある。こちらはさらに安い10ポンド均一での提供だ。定番の「クラシック・ロール」は、一見ロブスターが主役のようでそれを支えるパンも格別。キツネ色にトーストされたブリオッシュ生地はつやつやと光り、一口かぶり付くともう止まらない。噛めば噛むほど口の中いっぱいに広がるバターの風味と生地の甘み。そこにぷりぷりとした新鮮なロブスターとあっさりとしたマヨネーズが絡まり合う。

夢中で食べ進めながらもついつい「ああ、食べ終わってしまいたくない」と感じるだろう。サイドには「ロブスター・チャウダー」もお忘れなく。ロブスターの濃いエキスが染み出たコクのあるスープはサンドと一緒に食べるにもぴったりだ。全5種類からなるサンドイッチに加え、サラダ・メニューも人気。

info

Smack Lobster Roll
58 Dean Street, London W1D 6AL
Piccadilly Circus駅から徒歩5分
☎ 020 3637 4903
月 12:00–20:00 火〜木 12:00–22:00 金〜土 11:00–22:00 日 11:00–20:00
http://smacklobster.com

ノスタルジックな味を楽しみたいなら
WA cafe

Wa CafeChicken Katsu Sandwich £5.50 (T/A £5)
Wa CafeEgg Mayo Sandwich £5.50 (T/A £5)
Wa CafeMatcha Roll £4.10 (T/A £3.60)
White Sesame Cheesecake £4.30
(T/A £3.80)
Wa CafeMatcha Latte £2.90
Wa CafeKaraage Mini Roll £3.10 (T/A £2.80)
Wa Cafe店内

懐かしの惣菜パンやほんのり甘い日本のケーキが恋しくなることはないだろうか。そんなときにはロンドン西部に位置するWA cafeへ。お勧めの「たまごサンド」はシンプルながらもこだわりの光る一品。有機卵をたっぷり使用した黄金色の卵を、栄養価の高いコーンミールを練りこんでふんわりと焼き上げたパンが包み込む。身体にも優しい味をじっくり堪能してほしい。

天気の良い日は、唐揚げやかぼちゃコロッケなどの惣菜がサンドされた「ミニ・ロール」をテイクアウトして、ピクニックに繰り出すのもありだろう。ここを訪れたらケーキも欠かせない。迷ったらぜひ「白ゴマのチーズケーキ」を。白ゴマとレアチーズの相性の良さと濃厚な味わい、そこに黒ゴマのビスケット・ベースの香ばしさが相まって絶妙なハーモニーを醸し出す。ドリンク・メニューも豊富。抹茶ラテやユズ茶でほっと一息ついて癒されよう。

info

Wa cafe
32 Haven Green, Ealing, London W5 2NX
Ealing Broadway駅から徒歩2分
☎ 020 8991 7855
月~金 8:00-18:00 土 8:30-18:00 日・祝 9:30-18:00
www.wacafe.co.uk

手間暇かけた豪快肉サンド
Dirty Bones

Dirty BonesThe Mac Daddy £10
Dirty BonesDirty Dog £9
Dirty BonesDirty £5.50
Dirty BonesMilk & Cookies £5
Dirty Bones店内

NYスタイルを意識したという店内は、オレンジ色の光で満たされた暖みのある空間。店内にはバーが併設されており、カクテル・メニューが充実している。木~土曜日には、DJブースを使用したイベントが開催されることも。お客さんをお腹いっぱい満足させたいと、アメリカン・ソウル・フードを提供するお店の大人気メニューは、「ザ・マック・ダディー」というハンバーガー。

こだわりは、骨髄とリブ・アイ・ステーキのみで作られた特製パテ。歯切れ良く、荒めにカットされたミンチの肉々しさがたまらない。自家製のBBQソースとマカロニ入りのチーズ・ソースがパテと一体となり、味覚にストライクの直球を投げ掛ける。粒マスタード入りソーセージを豪快に載せた「ダーティー・ドッグ」もお忘れなく。ファストフードでありながら、調理前に念入りな下準備を行うことで、ご褒美に食べに行きたくなるような食事へと昇華する。満足できること請け合いだ。

info

Dirty Bones
Top Floor, Kingly Court, Carnaby Street, London W1B 5PW
Oxford Circus駅より徒歩5分
☎ 020 7920 6434
月~木 12:00–0:00 金 12:00–0:30  土 11:00–0:30 日 10:00–23:00
http://dirty-bones.com

サンドイッチを肴に一杯いかが?
Loves Company

Loves CompanyJamon Eileen £5.5
Loves CompanySink the Pink £8
The Reclining Lotus £11.50
Loves Companyおすすめカクテルを尋ねてみよう
Loves Company店内
Loves Companyお店の外観

トースティーはあくまでカクテルの引き立て役。そう語るオーナーは、トーストを使ったサンドイッチ、トースティーをカクテルのお供に選んだ理由を、皆になじみがあって、お手軽だからと言う。初めはこの理由が腑に落ちなくても、一口かじれば合点するはず。人気の「ハモン・アイレン」は、存在感のあるグロスター産チーズの濃密なうまみを中心に、かじるたびにチョリソーのピリっとしたアクセントや、パイナップルの控えめな甘みが加わり、酒のつまみとして計算された味だと気付く。

10種類以上あるトースティーは、盛り付けにも嗜好を凝らしており、スタイリッシュな雰囲気作りに一役買っている。お店自慢のカクテルは目にも鮮やか。メニューに掲載されているのは20種類ほどだが、実際は100種類以上のレパートリーを抱えているそう。好きなカクテルがあればそちらを、なければお勧めを尋ねて、サンドイッチとのマリアージュを楽しんでみよう。

info

Loves Company
104-122 City Road, Shoreditch, London EC1V 2NR
Old Street駅より徒歩1分
☎ 020 7253 3777
日~水 12:00–23:00 木 12:00–0:00  金・土 12:00–翌2:00
 

シャーロット・ブロンテに関する8つの疑問 - 生誕200周年

実はよく知らないシャーロット・ブロンテに関する8つの疑問 - Charlotte Brontë 1816-1855 生誕200周年

4月21日に、英国を代表する女流作家シャーロット・ブロンテの生誕200周年を迎える。ブロンテ姉妹の名や彼女の代表作である 「ジェーン・エア」の題名を耳にしたことはあっても、実際にその著作を通読したり、彼女がどんな人物であったかを知っている日本人は数少ないのではないだろうか。「ジェーン・エア」はいかにして英文学の金字塔となったのか。有名なブロンテ姉妹はなぜそろいもそろって文才を発揮したのか。シャーロット・ブロンテにまつわる8つの豆知識を紹介する。

1代表作「ジェーン・エア」が
人気を集めるのはなぜ?

シャーロット・ブロンテシャーロット・ブロンテの代表作「ジェーン・エア」は、1847年の発表直後に話題の一冊となった。同作に描かれていたのは、仕事を持ち、社会的階級の壁を乗り越え、自由恋愛を追い求めながら、困難な状況の中でも信念を持って自らの人生を歩んでいく女性の姿。女性の社会的な役割が限定されていたビクトリア朝の価値観においては、異色の物語として受け止められた。また本 作が発表されるまではシャーロット・ブロンテが無名の存在だったことや、劇的な展開を見せる物語の筋書きなどがあいまって、シャーロット・ブロンテは瞬く間に時代の寵児になったという。

「ジェーン・エア」の主人公が
生きた波乱万丈な人生

孤児として生まれる

寄宿舎学校で出会った親友が結核で死んでしまう

貴族の屋敷で家庭教師として働き始める

屋敷の当主から求婚される

当主には既に妻がいて、しかもその妻を屋敷の一室に幽閉していたことが発覚

路頭に迷っていたところを牧師に助けられる

牧師から求婚される

牧師からの求婚を拒否して、再び当主の元へ戻る

火事のために妻そして片腕と視力を失った当主と結婚することを決意する

2ジェーン・エアとシャーロット・ブロンテの
人生はそっくり?

「ジェーン・エア」の主人公ジェーンとその著者シャーロット・ブロンテの間には驚くほど共通点が多い。まるでこの物語は、著者の人生がそのまま反映されているかのようだ。

ジェーン・エアとシャーロット・ブロンテの人生の相似点

ジェーン・エアシャーロット・ブロンテ
伯父の夫人に育てられる 実母の姉に育てられる
寄宿舎学校で勉強する 寄宿舎学校で勉強する
親友を結核で失う 姉妹を結核で失う
家庭教師として働く 家庭教師として働く
既婚者の貴族と恋に落ちる 既婚者の教師と恋に落ちる
聖職者から求婚される 聖職者と結婚する

3シャーロットと
父親の名字はなぜ違う?

ネルソン提督
シャーロット・ブロンテの父親が
英雄視していたというネルソン提督

シャーロット・ブロンテの父親の名は、パトリック・ブランティ。娘と父の名字が微妙に違うのは、父親が後年になって名字を「ブロンテ」に変えたから。パトリックは、北アイルランド北東部ダウン州の農家に生まれ、鍛冶屋や織工などの職を転々とした末に、名門ケンブリッジ大学を卒業。最終的には牧師となった。識字率が低い地域で生まれ育ったために、「パトリック・ブランティ」という氏名は持っていたものの、その綴り方はきちんと決まっていなかったという。そこでケンブリッジ大学時代に「ブランティ」という名字に「ブロンテ(Brontë)」という綴りを当てた。この綴りとなった理由には、①貧しい出自を隠すため、②ギリシャ語の教養を生かすため(「ブロンテ」はギリシャ語で「雷」の意) 、③トラファルガー海戦で活躍したネルソン提督(初代ブロンテ公爵)に憧れていたから、などの説がある。

シャーロット・ブロンテの生涯シャーロット・ブロンテの父親は変わり者?

シャーロット・ブロンテの死後、父親であるパトリックの依頼を受けて、彼女の親友だった同じく女流作家のエリザベス・ガスケルは「シャーロット・ブロンテの生涯」と題した伝記を執筆。この伝記では、父パトリックが過去にブロンテ家において銃を発砲して威圧したり、ドレスを切り裂くといった奇行を繰り広げたりしていたとの記述がある。

左)「シャーロット・ブロンテの生涯」の表紙

4「ジェーン・エア」を執筆したのは
シャーロット・ブロンテではない?

カラー・ベル Currer Bell
ジェーン・エアの表紙。著者名が
カラー・ベルと記されている

「ジェーン・エア」が発表された当初は、その著者名には本名のシャーロット・ブロンテではなく、カラー・ベルというペン・ネームが使われていた。また「嵐が丘」を執筆した妹のエミリー・ブロンテも同作の発表時にエリス・ベルというペン・ネームを使用。「アグネス・グレイ」を著したもう一人の妹アン・ブロンテはアクトン・ベルと名乗っていた。それぞれ「ベル」という名字を用いた上で、本来の氏名と同じイニシャルを維持し、男性的な名前へと変更したのだ。しかし、作品への注目があまりに大きくなったためにやがて本名を公表せざるを得なくなり、その結果、シャーロット・ブロンテの名前は瞬く間に英国の文学界に広まっていったという。シャーロット・ブロンテは後年になって、自分たちの作風や考え方が、当時の社会が思い描く女性像とは相容れないと考えたため、世間の偏見から逃れようと男性的なペン・ネームを使ったと説明している。

5無名の姉妹の作品が
なぜ突然ベストセラーとなったのか

セント・ジェームズ
シャーロット・ブロンテがウェリントン公爵の姿を
一目見ようと出掛けたとされる教会

シャーロット、エミリー、アンの俗にいう「ブロンテ姉妹」は、無名の存在から突如としてベストセラー作家となった。そもそもブロンテ姉妹は教職を本業としており、地元に新しい学校を開校する計画さえ進めていた。しかし十分な数の生徒が集まらなかったためにこの計画を断念。次に3姉妹は詩集を自主出版するが、売れたのはわずか2部だった。さらには「ジェーン・エア」を始めとする姉妹の作品群を各出版社に持ち込むも、ことごとく拒否されている。

そんな中、出版社を父親から受け継いだばかりの23歳の青年社長が「ジェーン・エア」の手書き本の内容に注目。シャーロットとアンがロンドンまで上京して必死の売り込みをかけたこともあって、ブロンテ姉妹による一連の作品が出版されるに至った。

「ジェーン・エア」の大ヒットを受けて、シャーロット・ブロンテは出版社の社長への挨拶などを目的にその後も何度かロンドンを訪問。この社長の自宅に宿泊した上で、ナショナル・ギャラリーや王立芸術院といったロンドン市内の美術館やロイヤル・オペラ・ハウスなどに連れて行ってもらったりした。さらにこの社長は、シャーロット・ブロンテが幼少時に創作したミニチュア本 の登場人物である憧れのウェリントン公爵の姿を一緒に見るために、ロンドン中心部のセント・ジェームズ宮殿内にあるチャペル・ロイヤルで行われた礼拝に共に出掛けたこともあったという。

6ブロンテ一家はなぜ誰もが
早死にしているのか

短命に終わったブロンテ一家
名前死亡年齢死因
マリア 11歳 結核
エリザベス 10歳 結核
シャーロット 38歳 妊娠中毒症*
ブランウェル 31歳 過度な飲酒*
エミリー 30歳 結核
アン 29歳 結核
*結核との説も

シャーロット・ブロンテの兄弟姉妹は皆そろって若くして死を迎えている。衛生状態が悪い学校の寄宿舎で生活していた長女 マリアと次女エリザベスは結核にかかり、幼くして死去。またシャーロットが「ジェーン・エア」、エミリーが「嵐が丘」、アンが「アグネス・グレイ」を立て続けに発表して話題を呼んだ翌年にブラ ンウェル、エミリー、アンがそろって30代前後で亡くなっている。シャーロットの没年齢も38歳だ。

ブロンテ博物館の運営などを担うブロンテ協会によると、一家が生まれ育ったイングランド北部ハワース地域の当時の平均寿命は25.8歳。赤痢、コレラ、チフス、天然痘などが流行していたため、若くして命を落とす者が多かった。ブロンテ一家は大通りの上方で暮らしていたため汚水被害を受けることが少なく、また恐らくは裏庭の井戸を通じて清潔な水を汲むことができたために、むしろ比較的長生きした方だという。

7ブロンテ姉妹は
なぜそろって文才があるのか

シャーロット・ブロンテは、マリア、エリザベス、シャーロット、ブランウェル、エミリー、アンという6人兄弟姉妹の第3子として生まれた。長女マリアと次女エリザベスは幼くして病死。残った4人は後にすべて芸術家となり、シャーロット、エミリーとアンは小説家、また一人息子のブランウェルも画家や詩人として活動していた。  

兄弟姉妹がそろって芸術の才能を発揮した理由の一つとして、彼らが幼少期に兄弟姉妹そろって本作りに熱中していたことが挙げられる。きっかけは、父親のパトリックが長男のブランウェルに買い与えた木製の兵隊の人形だった。兄弟姉妹は、この人形を主人公とした物語を次々と創作。それらの物語の数々を、人形の大きさに合わせたという5×4センチのミニチュア本に記していった。日本語で言うところの豆本を彷彿とさせるこのミニチュア本に書かれた文字は非常に小さいために、大人たちは全く判読できず、秘密の物語を自由につくり出すには格好の素材となったという。

8シャーロット・ブロンテについて
もっと知りたいと思ったら?

ロンドン中心部にあるナショナル・ポートレート・ギャラリーでは現在、シャーロット・ブロンテの生誕200年を記念した展示会を開催。本稿で紹介したシャーロット・ブロンテが幼少時に制作したミニチュア本や、長男ブランウェルが描いた3姉妹の肖像画、エリザベス・ガスケルが資料として使用したシャーロット・ブロンテの手紙などが展示されている。

Celebrating Charlotte Brontë: 1816-1855
無料 10:00‐18:00(木・金は21:00まで)
National Portrait Gallery(Room 24)
St. Martin's Place, London WC2H 0HE
Tel: 020 7306 0055
Leicester Square / Charing Cross駅
www.npg.org.uk

ブロンテ博物館 The Brontë Parsonage Museum

ブロンテ博物館

ブロンテ一家が暮らした家は現在、博物館として一般公開中。また周囲には妹のエミリー・ブロンテ執筆の「嵐が丘」の舞台となった荒野などブロンテ一家にまつわる名所が点在しているため、この一帯は「ブロンテ・カントリー」と呼ばれている。

The Brontë Parsonage Museum
£7.5(12カ月間有効)
10:00-17:00(4月1日から17:30まで)
Church Street, Haworth, West Yorkshire BD22 8DR
Tel: 01535 642323
Kings Cross駅からKeighley駅まで約3時間。
同駅からバスまたは蒸気機関車でハワースへ。街の中心部に博物館がある。
www.bronte.org.uk

 

5歳までの英国の子供たちが読む絵本 - 日本人の親も一緒に楽しめる

5歳までの英国の子供たちが読む絵本 - 日本人の親も一緒に楽しめる

くまのプーさん、ピーター・ラビット、機関車トーマス、くまのパディントンといった具合に、英国には童話の名作が本当にたくさんそろっている。しかも、この国には子供と親が一緒に楽しむことができる絵本が他にもまだまだいっぱいあるのだ。英チャリティー団体「BookTrust」が勧める0~5歳向けの英国の絵本を一挙に紹介する。

絵本

絵だけで構成された夢の世界 The Snowman

The Snowman「自分がつくった雪だるまと友達のように一緒に遊ぶことができたら」という子供の夢を叶えてみせた世界的な大ベストセラー。文章がなく、絵だけで話が構成されているため、まだ文字を読むことができない子供でも物語の世界にどっぷりと浸かることができる。友情や愛といった大切なものを学べる内容が描かれているという意味においても良書。ちなみに作者のレイモンド・ブリッグズは児童向けだけでなく、社会派の作品も多数残している。

Raymond Briggs / Puffin
レイモンド・ブリッグズ / 樹山かすみ 訳 / 竹書房

童話の主人公たちが大集合 Each Peach Pear Plum

もものきなしのきプラムのき夫のアランが執筆、妻のジャネットがイラストを担当するアルバーグ夫妻は、英国人なら誰もが知っている児童作品の名作を数多く残した。その代表作とでも言うべきものが、この「もものきなしのきプラムのき」。親指トムにシンデレラ、ロビン・フッドといった有名な童話や昔話の主人公たちが、本の中でかくれんぼう。言葉遊びにも似たリズムにあふれる文章を手掛かりに、各ページに隠れた登場人物たちを見つけ出していく内容となっている。

Janet & Allan Ahlberg / Puffin
ジャネット & アラン・アルバーグ/ 佐藤凉子 訳/ 評論社

忙しい父から娘へのプレゼント Gorilla

すきですゴリラいつも忙しい父親に構ってもらえず、寂しい思いを抱いている少女のハナ。そんな彼女に、お父さんがゴリラのぬいぐるみをプレゼントする。そのぬいぐるみが突然大きくなり、なんと本物のゴリラに変身。しかも、そのゴリラがハナを動物園へと連れていってくれることになる。目をよく凝らしてこの絵本を眺めると、ゴリラの隠し絵が見つかるといううれしいおまけ付き。実際に毎日仕事で忙しいお父さんから娘へのプレゼントに最適。

Anthony Browne / Walker Books
アンソニー・ブラウン/ 山下明生 訳/ あかね書房

食べ物の好き嫌いを克服できる? I Will Not Ever Never Eat a Tomato

ぜったいたべないからねおしゃまな女の子を描いた「クラリス・ビーン」シリーズで有名な絵本作家のローレン・チャイルドの作品。食べ物の好き嫌いが激しい妹と、何とかしてその妹に好き嫌いなく食べさせようとする兄の奮闘ぶりを描いている。他の絵本とは一線を画す現代的なイラストがまず特徴的。さらには様々な大きさの書体や写真のコラージュを多用するなど、ありとあらゆる視覚的な仕掛けがいっぱい。子供の好き嫌い克服に役立てばもう言うことなし。

Lauren Child / Orchard Books
ローレン・チャイルド/ 木坂涼 訳/ フレーベル館

子供と究極の選択に挑戦 Would You Rather?

ねえ、どれがいい?「お城の中で夕食を食べるのと、気球の中で朝食を食べるのとどっちが良い?」「自分が通う学校でお父さんがダンスをするのと、カフェでお母さんが大騒ぎするのとどっちが我慢できる?」。ページを開いた途端に次々と繰り出される究極の選択の数々。本を一緒に読みながら「うーん、こっち!」「どっちも嫌だ!」といった子供たちの反応を見ることで大人も満足するはずだ。兄弟姉妹や同い年の友達同士で楽しむにもぴったりな本。

John Burningham / Jonathan Cape
ジョン・バーニンガム/ まつかわまゆみ訳/ 評論社

独立心が旺盛な女の子向け Princess Smartypants

トンデレラ姫物語皮肉屋の英国人がいかにも好みそうな絵本。物語の主人公は美人でお金持ちのお姫様。一人でバイクを乗り回し、飼っているペットは恐竜。女王に何を言われても、結婚なんか絶対にしたくない。だから次々と現れる花婿候補の男性たちに無理難題を課して困らせていたら、「からいばり王子」が現 れて……。伝統的な童話で描かれる「可愛らしい女の子」像を見事なまでに破壊する一作。狭量なお父さんが読んだら腰を抜かしてしまうかも。

Babette Cole / Puffin
バベット・コール / 上野千鶴子 訳 / ウイメンズブックストア松香堂

ページを開いて閉じて楽しむ Dear Zoo

どうぶつえんのおじさんへ国籍を問わず、子供たちが大好きな仕掛け絵本。物語の語り手が動物園のおじさんに向けて「ペットを送ってください」と依頼したことから物語は始まる。立体的な仕掛けが施されている檻を開けると、様々な動物が顔を出すという仕組み。
仕掛けを開いて閉じるという体験は何度繰り返しても面白いので、飽きっぽい子供でも長きにわたり楽しんでくれること請け合い。ちなみに作者は有機化学の分野で博士課程を修めたという元研究者だ。


Rod Campbell / Campbell Books
ロッド ・キャンベル / きたむらまさお 訳 / 大日本絵画

リズミカルな文章が特徴的 Room on the Broom

まじょとねこどん ほうきでゆくよ小さなお子さん用に本を選ぶとなれば、やはり物語の面白さや絵の魅力に加えて、音読して楽しいものが好ましい。本の題名からしてリズミカルな本作は、音読の楽しさを味わうにはうってつけ。日本語訳もよくできているため、英語で読んでも、日本語で読んでも独特のリズムを楽しむことができる。尚、作家のドナルドソンと挿絵画家のシェフラーの共作では、ねずみが想像上の怪物「グラファロ」と出会う物語である「グラファロ」シリーズも人気。


Julia Donaldson and Axel Scheffler / Macmillan Children's Books
ジュリア・ ドナルドソン / アクセル・ シェフラー/ 久山太市 訳/ 評論社 (品切れ・重版未定)

物語はシュールな展開に The Tiger Who Came to Tea

おちゃのじかんにきたとら物語は家族で紅茶を共にする場面から始まる。ありふれた日常空間が描かれているのは最初だけ。突如として人間の言葉を話すとらが登場し、お父さんの夕食から冷蔵庫に残っている食べ物までひとつ残らず食べてしまう。ほのぼのとした絵とシュールな筋書きの組み合わせが独特の魅力を放つ作品。作者のジュディス・カーは、看護婦として働いた後に自身の子供のために絵本を描き始めたという異色の経歴を持つことでも知られている。

Judith Kerr / Harper Collins Children's Books
ジュディス ・カー/ 晴海耕平 訳/ 童話館出版

親がドキッとする内容 Not now, Bernard

いまはだめ親であれば、構ってもらおうとして話し掛けてくる子供に対して「今はだめ」と諭した経験が誰しもあるはず。この物語の主人公であるバーナードは、両親から「今はだめ」と言われ続けた揚げ句に、怪物と化してしまう。それでも尚も「今はだめ」と言い続けるバーナードの両親。多忙な大人にメッセージを投げかけているようにも受け取ることができる意味深な作品。作者のデービッド・マッキーは「ぞうのエルマー」シリーズの作者でもある。

David McKee / Andersen
デービッド・マッキー / はらしょう 訳 / アリス館

ねずみが本当に噛んだ紙が背景に Little Mouse's Big Book of Fears

いまはだめ大人も子供も怖がるねずみ。でも、ねずみにだって怖いものがある。人間は気付いていないかもしれないけれど、ねずみは他の動物や大きな音、さらには迷子になることを恐れているのだ。そんな臆病なねずみの視点から紡ぎ出される物語。内容の面白さに加えて、落書き、新聞記事の切り抜き、折り込みページといった視覚的に面白い要素が詰まっているのが魅力。実際にねずみが噛んだ紙をスキャンしたものを背景として使っているという。

Emily Gravett / Macmillan Children's Books
エミリー・グラべット/ 未訳

魔法が下手な魔法使いの物語 Meg and Mog

メグとモグ魔女のメグと猫のモグ、そしてフクロウのホーが織り成す「メグとモグ」シリーズの第1作。モグとホーそして友達の魔女が集まったハロウィーンのパーティーで魔法を試そうとするメグだったが、そこで思わぬ展開が待っていた。「魔法を上手く使えない魔法使い」をテーマとしたこの愉快な物語は、英国で生まれ育った子供であれば誰もが読んだことがある定番の絵本。20冊以上もの続編がつくられているほか、テレビ・アニメ化もされている。


Helen Nicholl & Jan Pienkowski / Puffin
ヘレン・ニコル / ヤン・ピエンコフスキー / ふしみみさを 訳 / 偕成社

動物だらけの仕掛け絵本 Where's Spot?

コロちゃんはどこ?本作も英国で絶大な人気を集める仕掛け絵本の一つ。主人公は、家の中で子犬を探し回るお母さん犬。扉の向こう側、ピアノのふたの中、ベッドの下をのぞいてみても、そこにいるのはクマ、ゾウ、ワニといった他の動物ばかり。さて、お母さん犬が愛する子犬はどこに隠れている? 文章は各ページにほんの一文程度しか書かれていないので、言葉を覚えたばかりの子供にはぴったりの絵本。家の中にある物や動物の名前を学ぶのにも適している。

Eric Hill / Puffin
エリック・ヒル / まつかわまゆみ 訳 / 評論社

音読を十二分に味わえる We're Going on a Bear Hunt

きょうはみんなでクマがりだ温かみを感じさせるイラスト付きでありながら、お父さんと小さな子供4人でなんと「くま狩り」に出掛けるという実は冒険譚的な内容。しかも草原を抜けて、川を渡って、森を突き進んでといった具合に、その行程は困難を極める。シンプルな言葉の連なりが繰り返し出てくるので、子供は自分で口に出した言葉の響きを大いに楽しむことができるはず。日本語訳版には、「飛び出す絵本」という呼び方がぴったりな大型の仕掛け絵本もある。


Michael Rosen & Helen Oxenbury / Walker Books
マイケル・ローゼン / ヘレン・オクセンバリー/ 山口文生 訳/ 大日本絵画

大事なぬいぐるみはどこに? Dogger

コロちゃんはどこ?片時も手を放したことがなかった大切な犬のぬいぐるみが行方不明となり、途方に暮れてしまう男の子。探しに出掛けてみると、そのぬいぐるみは学校のバザーで販売されていることが発覚! さて、この男の子はどうやってぬいぐるみを取り戻すことができるのか。今年で齢88歳になった英国の人気絵本作家シャーリー・ヒューズによる心温まる物語。同氏の作品では、普通の男の子の日常を描いた「アルフィー」シリーズも根強い人気がある。

Shirley Hughes / Red Fox
シャーリー ・ヒューズ/ 新井有子 訳/ 偕成社

おむつが取れそうになったら I Want My Potty!

おまるがない!おむつが大嫌いなお姫様と、代わりにおまるを使うことを勧めるお妃様。最初は嫌がっていたお姫様もおまるで遊ぶようになっていき……。物語を読み終えた子供は、おまるを使う機会を待ち遠しく感じるようになっているという、親にとっては何ともありがたい絵本。作者のトニー・ロスが自身の娘をモデルとして、少女の様々な成長段階に合わせて描いた「リトル・プリンセス」シリーズにおける最初の作品。他に「ごはんまあだ?」などがある。

Tony Ross / Andersen Press
トニー・ロス / 金原瑞人 訳 / 偕成社

BOOK TRUST: 英国の子供を対象に読書を推進する慈善団体。お勧めの児童書を多数紹介しているほか、本の寄付を行ったり、読書の習慣付けを目的とした教育プログラムを運営するなどしている。 www.booktrust.org.uk

 

シェイクスピアをとことん堪能 - 没後400年記念イベント紹介

シェイクスピアをとことん堪能!没後400年記念スペシャル

2016年は、英国の文豪ウィリアム・シェイクスピアの没後400年に当たる。
英国のみならず、世界の演劇界に今も絶大なる影響力を
及ぼす世紀の劇作家の節目の年とあって、年明けから英国各地で
関連イベントが実施されている。
特にシェイクスピアが誕生し、
晩年を過ごしたストラトフォード=アポン=エイボンと、
劇作家として活躍した場であるロンドンでは、
自治体や関連施設が総力を挙げて多種多様な企画を展開中。
今回はこの2地域に注目するほか、主に上半期にロンドン及び近郊で行われる
シェイクスピア関連イベントを紹介する。

*本記事の情報は1月中旬時点の情報を基にして作成しているので、後に変更される可能性があります。ご了承ください。

シェイクスピアが誕生し、死を迎えた
Stratford-upon-Avon
ストラトフォード=アポン=エイボン

シェイクスピアが生まれ、そして死を迎えた地と言えば、イングランド中部ストラトフォード=アポン=エイボン。生家や死を迎えた家、通ったとされる学校に、家族とともに埋葬されている教会など、街中に関連施設が溢れている。ロンドンから列車で2~3時間、日帰り旅行も可能なので、これを機会にぜひ訪れてみたい。

舞台を鑑賞するならここ!
Royal Shakespeare Company
ロイヤル・シェイクスピア・カンパニー

ロイヤル・シェイクスピア・カンパニー

水鳥が浮かぶエイボン川に隣接する劇場ロイヤル・シェイクスピア・シアターを拠点とするロイヤル・シェイクスピア・カンパニー(RSC)。ロイヤル・シェイクスピア・シアターにスワン・シアター、ジ・アザー・プレイス(今年再オープン予定)と大・中・小の劇場を有するRSCは、シェイクスピアのみならず古今の作家の作品を上演しているものの、やはりその名をカンパニー名に擁しているだけあって、シェイクスピア作品に対しては並々ならぬこだわりを見せている。シェイクスピアが死去した4月23日には、傷などの特殊メイクの施し方を見せる「Blood, Guts and Gore」や、シェイクスピア作品の有名なシーンの数々を約30分で見せていくアクロバティック・ショー「Wondrous Strange」(14:00及び16:00)のほか、殺陣や発声などのスキルについてRSCの専門家がアドバイスするワークショップなども開催される。多くのイベントは1回1時間弱で、無料のチケットを開始15分前から先着順で配布。また、夜10時には劇場前で花火が打ち上げられる。

Royal Shakespeare Theatre
Stratford-upon-Avon, Warwickshire CV37 6BB
Tel: 01789 403493
Stratford-upon-Avon駅
www.rsc.org.uk

シェイクスピア関連演目

A Midsummer Night’s Dream

真夏の夜の夢RSCが英国各地のアマチュア劇団と協力してつくり上げる「夏の夜の夢」。プロの俳優18人が、全国14地域のアマチュア劇団の メンバーと共演。プロと1つのアマ劇団が組んで公演を行う形式なので、何通りもの「夏の夜の夢」が生まれることになる。ロイヤル・シェイクスピア・シアターでの上演を始め、各劇団が位置する都市の劇場を回るツアーも行われる。

2月17日(水)~7月16日(土)
スケジュールの詳細はサイトを参照 
£12~65
※同期間中にツアーも実施予定。5月17日(火)~21日(土)にはロンドンのバービカンで上演

Hamlet

ハムレット昨年は人気俳優ベネディクト・カンバーバッチが演じたことで話題となった「ハムレット」。今回タイトルロールを演じるのは、一昨年にナショナル・シアターで上演されたサイモン・ラッセル・ビール主演 「リア王」で、上演途中のトラブルで後半から代役に立ち高評価を受けたパーパ・エシデュ。父王を殺害し、母と再婚した叔父への復讐を誓う王子ハムレットを、期待の若手俳優がどう演じるのか、要注目だ。

3月12日(土)~8月13日(土)
スケジュールの詳細はサイトを参照
£12~65

Cymbeline

シンベリン頻繁に上演されることのないロマンス劇「シンベリン」が登場。シンベリン役をチャンネル4のドラマ「ティーチャーズ」などで知られる女優ジリアン・ビーバンが務める。秘密裏に恋人のポステュマスと結婚した娘イモージェンに激怒したブリテン王シンベリンは、ポステュマスを追放。イタリアへ渡ったポステュマスは、そこで出会ったヤーキモーから、イモージェンの貞節をヤーキモーが奪えるかどうかという賭けを仕掛けられる。

4月29日(金)~10月15日(土) 
スケジュールの詳細はサイトを参照 
£12~70

ストラトフォード=アポン=エイボンで行われる主な関連イベント

Shakespeare Steps

ストラトフォード=アポン=エイボンRSCがバーミンガムを拠点に活動する劇団スタンズ・カフェに委託し、制作されたガイドなしの無料ツアー。「お気に召すまま」で言及される「人生の7段階」に着想を得たという同ツアーは、リーフレットの地図に記された同地の8カ所に赴く趣向になっている。

1月30日(土)~年末 無料
ストラトフォード=アポン=エイボン各地
Tel: 01789 403493 
https://www.rsc.org.uk
※リーフレット配布場所: Shakespeare Birthplace Trust関連施設、Holy Trinity Church、Shakespeare's Schoolroom、Royal Shakespeare Theatre

Shakespeare’s Birthday Parade

シェイクスピアの銅像死去した日であるとともに誕生日ともされる4月23日に行われる恒例のパレード。バンドや当時の衣装に身を包んだ俳優らが街をパレードする。11時にはいくつかのストリート沿いに設置された旗が掲揚。また、教会ではシェイクスピアの銅像に飾られている羽ペンの羽を交換するセレモニーが行われる。

4月23日(土)10:00ごろ
詳細は後日発表予定
ストラトフォード=アポン=エイボン各地
www.shakespearescelebrations.com

New Place

2014年のニュー・プレイス
2014年時のニュー・プレイス
シェイクスピアが晩年を過ごしたニュー・プレイスは、死後に家屋が取り壊され、庭園のみが残っている状態だったが、今年7月、生まれ変わった姿で再びオープンする。新たに建設されたエキシビション・センターには、シェイクスピアがこの地で過ごした日々に関連した品が展示される予定。

New Place & Nash's House 
※再オープンに関する詳細は後日発表予定
22 Chapel Street,
Stratford-upon-Avon CV37 6EP
Tel: 01789 204016
www.shakespeare.org.uk

「劇作家」シェイクスピアが生まれ育った
London
ロンドン

シェイクスピアが劇作家として名を馳せたのは、ロンドンの街。「文豪シェイクスピアを育てたのは自分たち」と自負するロンドンでも、生誕地に負けず劣らず、華やかなイベントが繰り広げられる。劇作家として活躍したかの文豪の息吹を、21世紀のここロンドンで感じてみよう。

舞台を鑑賞するならここ!
Shakespeare's Globe
シェイクスピアズ・グローブ

シェイクスピアズ・グローブ

テムズ川沿いに立つ野外円形劇場シェイクスピアズ・グローブ(グローブ座)は、シェイクスピアの作品の数々が初演された劇場を1997年に再建したものだ。シェイクスピアが演劇人としての才を花開かせたこの地では、「誰もが気軽に参加できる」イベントをという趣旨で、全37戯曲の一部をそれぞれ10分程度にまとめた映像を上映する「The Complete Walk」を実施。上映場所は、ウェストミンスターからタワー・ブリッジまでのテムズ・パス沿い。37のスクリーンを設置し、一つのスクリーンに一作品を4月23日と24日の2日間、流し続けるというユニークかつ開放的な試みだ。映像はそれぞれ、「ハムレット」ならばデンマークのヘルシンゲル(英語ではエルシノア)、「アントニーとクレオパトラ」はエジプトのピラミッドの前というように、各物語の舞台となった場所で撮影されるというのも実に贅沢。全作品を制覇するならば、正味6時間以上。スクリーンから次のスクリーンまでの移動時間や休憩時間を含めると、まさに2日間かけてのマラソン鑑賞となりそう。

Shakespeare’s Globe
21 New Globe Walk, Bankside, London SE1 9DT
Tel: 020 7401 9919
Southwark駅
www.shakespearesglobe.com

シェイクスピア関連演目

The Winter’s Tale

屋内劇場サム・ワナメイカー・プレイハウス
屋内劇場サム・ワナメイカー・プレイハウス
グローブ座では冬の期間、本物のろうそくの明かりがゆらめく小さな屋内劇場サム・ワナメイカー・プレイハウスで芝居や音楽のイベントが開催される。1月末から始まるのは「冬物語」。妻と親友の不義を疑い、嫉妬に我を忘れ取り返しのつかない事態を招いてしまうシチリア王レオンティーズを演じるのは、いぶし銀の魅力が光る演技派のジョン・ライト。

1月28日(木)~4月22日(金) 
スケジュールの詳細はサイトを参照 
£10~62
屋内劇場Sam Wanamaker Playhouse にて上演

Hamlet: Globe to Globe

Hamlet: Globe to Globe
2014年7月に行われたキプロス公演
4月23日、グローブ座内では「ハムレット」が上演される。この作品は2014年4月に幕を開け、以降約2年をかけて世界196カ国を回る史上空前の規模のツアーを実施中。この長い道のりの最後を飾るべく、再びグローブ座に戻って最終公演を行う。7つの大陸を股にかけ、世界中の人々との触れ合いを通して成長を遂げた同作品を最後に目にすることのできる絶好の機会だ。

4月23日(土)& 24日(日) 
スケジュールの詳細はサイトを参照 
£5~60

A Midsummer Night’s Dream

魔法の森
新シーズン「Wonder Season」中に
設置される「魔法の森」
円形劇場の中央に設けられた平土間には立ち見の観客、昼間は青空、夜は星空が見えるグローブ座での観劇は、シェイクスピアの時代にさかのぼった気分に浸れる最高のエンターテインメント。今年のシーズンの幕を開けるのは、「夏の夜の夢」。妖精の王と女王のけんかに巻き込まれた人間のカップル2組に、おっちょこちょいの妖精 ── ユーモアあふれる喜劇は、英国の春や夏の美しさを堪能するのにぴったり。

4月23日(土)& 24日(日) 
スケジュールの詳細はサイトを参照 
£5~60

ロンドンで行われる主な関連イベント

Shakespeare Son et Lumière

Magna Carta
Son et Lumière
Magna Carta Son et Lumière
2015年にはマグナ・カルタ制定800年を記念したプロジェクション・マッピングと音楽の夕べ「Magna Carta Son et Lumière」を企画したギルドホール図書館とギルドホール音楽演劇学校。今年はギルドホールに、シェイクスピア関連の映像を映し出す同様のイベントを実施する。

3月4日(金)& 5日(土)
18:45-20:45(最後の回は20:15から)
無料
Guildhall Yard, London EC2V 7HH
Tel: 020 7606 3030(City of London Corporation)
Bank/St. Paul’s駅
www.cityoflondon.gov.uk

Shakespeare's London Walk

Shakespeare's London Walkロンドン大火やシャーロック・ホームズなど様々なテーマでツアーを提供しているロンドン博物館が、シェイクスピアの足跡をたどるガイド付きのウォーキング・ツアーを実施。テムズ川沿いの劇場街から、シェイクスピアが住んだ下宿の跡地、映画のロケ地などを2時間かけて回る。シェイクスピアが活躍した当時に思いを馳せながら、古今のロンドンを自分の目と足で体験してみよう。

3月9日(水)、26日(土)
4月6日(水)、16日(土)、30日(土)

11:00-13:00
£20 
ロンドン各地
Tel: 020 7001 9844
www.museumoflondon.org.uk

The Tempest

ミドル・テンプル・ホールロンドンの金融街シティに位置する法曹院ミドル・テンプルの一角にあるミドル・テンプル・ホールと言えば、1602年にシェイクスピアの「十二夜」が初演された場所。この由緒正しきホールでも、没後400年を記念して、シェイクスピアが単独で書いた最後の作品と言われる「テンペスト」が上演される。

3月28日(月)~4月8日(金)19:30 
£50
Middle Temple Hall Middle Temple Lane, London EC4Y 9AT
Tel: 020 7427 4800
Temple駅
www.cityoflondon.gov.uk

ロンドンまたは近郊で行われる
シェイクスピア関連イベント

ロンドンでは時を問わずあちらこちらでシェイクスピアの作品が上演され、関連イベントなども開催されているが、今年はやはり特別。 没後400年ならではの舞台やエキシビション、コンサートなどが目白押しだ。ここでは主に上半期にロンドン及び近郊の街で行われるイベントをご紹介。

Theatre
Complete Works: Table Top Shakespeare

Complete Works: Table Top Shakespeareイングランド中部シェフィールドで30年以上にわたり活動を続ける6人のアーティストから成る劇団フォースド・エンターテインメント。世界各国の演劇フェスでも注目を集める彼らがシェイクスピア没後400年を記念して制作したのがこちら。シェイクスピアの戯曲36作品を一作品1時間弱にまとめ数日にわたって上演する。出演者は何と、塩や胡椒の小瓶やスプーン、ろうそくなど、身の回りの生活用品。テーブルの上に、シェイクスピアの偉大なる物語が次々と繰り出されていく。

3月1日(火)~6日(日)
スケジュールの詳細はサイトを参照
£3
The Pit
Barbican Centre, Silk Street, London EC2Y 8DS
Tel: 020 7638 8891
Barbican/Moorgate駅
www.barbican.org.uk

Theatre
Kings of War

Kings of War2014年にロンドンで手掛けた「橋からの眺め」で演劇賞を総なめにした演出家イボ・バン・ホーベが、芸術監督を務めるオランダの劇団トネールフループ・アムステルダムで制作した本作を引っ提げてロンドンにやって来る。シェイクスピアの「ヘンリー5世」「ヘンリー6世」「リチャード3世」を融合させ、政情不安下の支配者3人による究極の選択を描いていく。14人の出演者たちが計35人の登場人物を演じ、上演時間は休憩を入れて計4時間強というスケールの大きな作品。

4月22日(金)~5月1日(日)
スケジュールの詳細はサイトを参照
£16~50
Barbican Centre
Silk Street, London EC2Y 8DS
Tel: 020 7638 8891
Barbican/Moorgate駅
www.barbican.org.uk

Theatre
The Complete Deaths

Kings of War2014年に短剣で自らの胸を刺すジュリエット、毒蛇に自分を噛ませるクレオパトラ、毒の塗られた剣で刺されて倒れるハムレット……。シェイクスピアの戯曲において、舞台上で死が表現される74のシーンを90分という上演時間の中で一気に見せるという意欲作。演じるのは、フィジカル・コメディー劇団の「スパイモンキー」。5月に英南部ブライトンで開催されるブライトン・フェスティバルにて開幕した後は、国内、海外各地を回る。詳細は下記サイトにて発表されるので要チェック。

プレビュー
5月5日(木)~7日(土)
19:45(7日は 14:30もあり)
£16
Royal & Derngate
Guildhall Road, Northampton NN1 1DP
Tel: 01604 624811
Northampton駅
www.royalandderngate.co.uk
*その後、ブライトン・フェスティバルにて初日を迎えた後、国内及び海外各地を回る。詳細は後日発表予定 www.spymonkey.co.uk

Opera
A Midsummer Night’s Dream

A Midsummer Night’s Dreamイングランド南東部ルイスにあるカントリー・ハウスで毎年開催されるグラインドボーン音楽祭。今年はブリテンの「夏の夜の夢」と、「から騒ぎ」を基にしたベルリオーズの「ベアトリスとベネディクト」という、2本のシェイクスピア関連オペラが上演される。前者は演劇や映画でも同作を手掛ける演出家ピーター・ホールが1981年に演出して以来、複数回にわたり再演されているもの。2014年に同音楽祭にてラベル作曲のダブル・ビルでタクトを振った大野和士が指揮を務める。

8月11日(木)~28日(日)
スケジュールの詳細はサイトを参照
£20〜300
Glyndebourne
Lewes, East Sussex BN8 5UU
Tel: 01273 815000
Lewes駅(駅からシャトル・バスあり)
www.glyndebourne.com

Exhibition
By Me William Shakespeare: A Life in Writing

シェイクスピアの遺書1616年4月23日に亡くなったシェイクスピアには、妻のアン、娘のスザンナとジュディスがいた。彼は始めのうち、不動産の大半を長女のスザンナに遺すとする遺書を作成していたが、1616年1月に次女の取り分を増やすよう手を加えている。このエキシビションでは、シェイクスピアの遺書を始めとする貴重な資料の数々が展示される。なお、この遺書自体は別人の手によって書かれているものの、シェイクスピア直筆の署名が残されている。

2月3日(水)~5月29日(日)
火~日 10:00-18:00(木は20:00まで)
£10
Inigo Rooms
Somerset House East Wing, King's College London, Strand, London WC2R 2LS 
Tel: 020 7836 5454
Temple/Covent Garden駅
www.bymewilliamshakespeare.org

Exhibition
Shakespeare in Ten Acts

シェイクスピアのオセロシェイクスピアの芝居は、時代とともに変化を遂げてきた。それぞれの時代に即するように翻訳や改訂、改変を経ているからこそ、現在でも英国を始めとする世界各国で愛され続けているのだ。今回は、シェイクスピアの文化的アイコンとしての立場を確立させる節目となった10の出来事に着目。そのほか、現存する唯一のシェイクスピア直筆の台本や、1623年に出版された最初の作品集ファースト・フォリオ、映像や衣装なども展示される予定となっている。

4月15日(金)~9月6日(火)
スケジュールの詳細はサイトを参照
£12
The British Library (PACCAR Gallery)
96 Euston Road, London NW1 2DB
Tel: 01937 546546
King's Cross St. Pancras駅
www.bl.uk

Music
Shakespeare400: Anniversary Gala Concert
Bottom’s Dream

シェイクスピア関連コンサートロイヤル・フェスティバル・ホールを本拠地とするロンドン・フィルハーモニー管弦楽団。1月から6月にかけて多数の関連コンサートを行う。4月23日には、スペシャル・ガラが開催。俳優のサイモン・キャロウをディレクターに迎え、チャイコフスキーの「幻想序曲『ハムレット』」やベルディの「オセロ」などの抜粋が演奏される。また、6月5日には子供向けのファミリー・コンサート、「夏の夜の夢」のミュージカル版「ボトムズ・ドリーム」が上演。

Shakespeare400: Anniversary Gala Concert
4月23日(土)19:30 
£12~75
Bottom’s Dream
6月5日(日)12:00
£10~18
Royal Festival Hall
Southbank Centre, Belvedere Road, London SE1 8XX
Tel: 020 7840 4242
Waterloo/Embankment駅
www.lpo.org.uk

Music
Play on, Shakespeare!
Berlioz & Shakespeare

シェイクスピア関連コンサート英国を代表するオーケストラの一つロンドン交響楽団も、関連コンサートを実施中。拠点であるバービカンでのコンサートのほか、LSO St. Luke'sでもランチタイム・コンサートが開催されている。オケの演奏を背景に俳優たちがシェイクスピア作品の笑いや魔法を届ける子供向けコンサート「Play on, Shakespeare!」や、朝から夕方までシェイクスピアの魅力を音楽で味わえる「Berlioz & Shakespeare」にも要注目。

Play On, Shakespeare!
2月7日(日)14:30
£10(18歳未満£5)
Berlioz & Shakespeare
2月28日(日)10:00
£20(15:00から参加の場合は£14)
Barbican Centre
Silk Street, London EC2Y 8DS
Tel: 020 7638 8891
Barbican/Moorgate駅
http://lso.co.uk
*「Berlioz & Shakespeare」はバービカンでの演奏の後、LSO St Luke's へ移動。
詳細は後日サイトで発表予定

 

ビアトリクス・ポターの生涯:生誕150周年

「自己実現」を達成した女性の先駆け
ビアトリクス・ポターの生涯

ビアトリクス・ポターその生涯を「絵本作家」の一言で済ましてしまうにはあまりにも惜しく、誤りであるとさえ言えるほど、ポターの人生は多彩なエピソードに満ちている。そしてこれら豊かな経歴の根底に流れていたのは、今ではちょっと使い古された感のある言葉となった、ある1人の女性が「自己実現」を遂げるまでの物語だった。

両親への激しい反発

ポターの生涯では、抑圧的な両親への反発心が常に大きな位置を占めている。

彼女が生まれたのは、英国特有の貴族社会の風習をまだたっぷりと残した19世紀の裕福な家庭だった。父ルパート・ポターの仕事は法廷弁護士。とはいっても、生活収入のほとんどは遺産から入ってくるもので、紳士クラブに出入りしては世界のあるべき未来について論じる毎日を送っていた。母親は社交的かつ古風な女性で、妻は家に留まり夫が連れてくる客へのもてなしを仕事とするべきである、というようなある種男尊女卑的な価値観を持っていた。

この両親に、ポターは激しく反発した。そして彼女にとってのそれは、女性の社会的役割を制限する世間そのものへの反発をも意味していた。まだ「働く女性」の地位が確立されていない時代。ポターのような活発で才気溢れる女性にとって、あまりに窮屈な世界を体現していたのが、彼女の両親であったというわけだ。

ビアトリクス・ポター 年表
Beatrix Potter
1866年 ロンドン西部ケンジントンで生まれる
1893年 「ピーター・ラビットのおはなし」を書き上げる
1896年 休暇のため一家揃ってソーリーに赴く
1902年 「ピーター・ラビットのおはなし」を出版
1905年 ヒル・トップを購入する
1913年 ウィリアム・ヒーリスと結婚
1930年 ナショナル・トラストに加入
1943年 死去

女性蔑視の時代

実際、彼女の才能と向上心は、当時の女性に対する価値観とことごとく対立している。例えば生物学に多大な興味を示し学識も広くあったポターが「女性であるがために」生物学の講義を受けられない、地衣類と呼ばれる光合成生物の構造について新説を提唱すると、「女性であるから」という理由で公表することが認められなかった、という具合(その後彼女の仮説が正しかったことが証明されている)。現在であれば「性差別」の一言で一蹴できそうな出来事が、当時の凝り固まった価値観によって、いとも簡単に押しつぶされていたのだ。

こういった抑圧的な環境に対して、抗議の声を上げる術すら持たない状況は、ポターの内面に強固な意志と人格を作り上げた。彼女のそんな性格を如実に表すエピソードがある。ポターは幼い頃から、秘密の暗号を使って日記を書き続けていたという。彼女自身、後年になって解読することができなかったほど稚拙な代物だったが、彼女の死後、研究家たちが解読に成功。そこに書いてあったものは、一見恥かしがり屋で、物静かな少女の手によるものとは想像し難い、当時一線で活躍していた画家、作家、政治家に対して同じ時代に生きる表現者として痛烈な批判を展開した批評文であったという。

たくさんのペットと湖水地方の風景

孤独な時間も、ポターの人格形成に大きな影響を与えた。6つ下の弟バートラムは全寮制の学校に行ったが、彼女は「女だから」という両親の教育方針によって初等教育に始まる通学を一切認めてもらえず、代わりに家庭教師によって読書、作文、音楽や絵画などの教育を受けていた。極度に過保護な両親は、近所の子供たちとの交流まで禁止したという。そういった状況において、彼女が心を通わすことのできる唯一の友達となったのが、家の中で飼っていた何匹ものペット。ウサギ、イヌ、ブタ、カエル、カメに始まり、中にはトカゲ、イモリ、コウモリといった珍獣まで含まれている様は、さながら動物園のようだ。

彼女の将来を方向付けた要素が、もう1つある。それが湖水地方の大自然。貴族階級の習慣に則り、ポター家は毎年夏頃には郊外の別荘で過ごすことにしていた。その休暇の際によく訪れていたのが、湖水地方。彼女自身、インタビューで何度も自分がいかに同地の魅力に取りつかれたかを語っている。

病床で暮らす男の子へ送った手紙

親への反発、たくさんのペット、湖水地方の風景への憧憬といった様々な要素は、1人の男の子へ送った手紙をきっかけに絵本作家の才能として花開く。ポター27歳の時、かつて彼女の家庭教師を務めていた女性の5歳の息子が病に倒れた際、この男の子を元気付けようと、ピーターと言う名を持つウサギの物語を絵手紙にして送った。自ら「作品」の出来栄えを気に入ったポターは、この物語を世に発表することを決意し、「ピーター・ラビットのおはなし」の出版にこぎつける。この本が人気を集め、瞬く間に彼女は一流作家の仲間入り。また本の印税で築いた財産は、彼女の独立心を急速に高め、さらには両親との対立をさらに深めることになる。

ビアトリクス・ポターの家族
左から弟のバートラム、ビアトリクス、父のルパート

愛する者の死

両親との対立が決定的となったのは、ポターが描いた絵本の出版社社長の末っ子であり、同時に彼女の最大の理解者であったノーマン・ウァーンとの結婚を「生活のために仕事をする男性との結婚は認められない」という理由で反対された時だった。秘密裏に婚約するも、ノーマンはやがて病に倒れ死亡。彼女は辛い現実から逃れるため、没頭するものを探していたのだろう。この頃にヒル・トップを購入して、湖水地方に生活の拠点を本格的に移動。この地で農作業に従事するようになる。


ウサギの人形を持った、
5歳当時のベアトリクス・ポター(写真左)

その後は、第2の人生が始まる。研究熱心なポターの農地開発は次々と実を結び、地元では農婦としての顔の方が有名なくらいだった。また絵本に登場する人気キャラクターを使って、人形、ジグゾー・パズル、ポスターなどキャラクター・グッズを制作し、商品の販売にも力を注いだ。集まったお金で湖水地方の土地を次々と買収し、全部で15の農地を含む4000エーカーにも及ぶ土地を購入。47歳の時にこれらの土地契約をすべて引き受けた弁護士のウィリアム・ヒーリスと結婚する(ちなみに、この時も両親は猛烈に反対している)。自身の死後には彼女が保有する土地資産を歴史的建造物の保護団体であるナショナル・トラストへ寄付するよう遺言を残して、77歳で息を引き取った。

時に社会の偏見や抑圧的な両親とぶつかりながらも、自らの才能を発揮し、理解あるパートナーを得て歴史に名を刻んだポター。しかも絵本作家という、少女たちが最も憧れる仕事を通して成功を収めた。彼女がたくましく自己を実現する、現代女性の先例としていまだ認知されている所以である。

ピーター・ラビットのおはなし

「昔々あるところに、4匹のウサギがいました。彼らの名前は、フロプシー、モプシー、コットン・テイル、そしてピーター……」の書き出しで始まる物語。主人公はウサギの家族。末っ子のピーターが、母の言いつけをやぶって人間が所有する農場に忍び込んだところを見つかり危険な目に遭うが、何とか命からがら逃げ出すというエピソードが可愛い挿絵と共に描かれている。この本が大好評を得たのを受けて、ポターは「ベンジャミン・バニーのおはなし」、「ティギーおばさんのおはなし(写真)」などの物語を次々と出版し、絵本作家としての名声を得た。

取材協力: 英国湖水地方ジャパン・フォーラム www.kosuichihou.com
カンブリア観光局、Momentum Pictures

 

ジョーダン・ホワイリー選手:リオ・パラリンピック 車いすテニス・英国代表候補

2016 パラリンピック 車いすテニス・英国代表候補 ジョーダン・ホワイリー
Jordanne Joyce Whiley

ジョーダン・ホワイリー

2016年はオリンピックの開催年。今年8月からブラジルのリオデジャネイロで開幕するスポーツの祭典に世界中から大きな注目が集まるはずだ。また近年はオリンピックだけではなく、続いて行われるパラリンピックへの関心が急激に高まっている。そこで新春号では、欧州各国の注目すべきパラリンピック代表候補へインタビュー。英国からは、日本人選手と深い交友関係を築いていることでも知られる車いすテニス女子選手のジョーダン・ホワイリー選手に話を聞く。

PROFILE1992年6月11日、イングランド中西部バーミンガム生まれ。骨形成不全症のため、これまでに26回に及ぶ足の骨折を経験。3歳で車いすテニスを始める。2015年12月現在、車いすテニス女子シングルスの世界ランキング第5位。12年のロンドン・パラリンピックにおける女子ダブルスで銅メダルを獲得。15年7月のウィンブルドン選手権女子ダブルスでは日本の上地結衣選手とペアを組んで同大会連覇、9月の全米オープンでは自身初となるグランドスラム大会でのシングルス優勝を果たした。同年に大英帝国勲章MBE を受勲。父親はパラリンピックの陸上競技100Mにおける銅メダリスト。www.jordannewhiley.com

車いすテニスの最大の魅力は
健常者テニスを観るのと
ほぼ同じ感覚で観戦できること

リオ・パラリンピックに向けての準備は予定通り進んでいますか。

かなり順調です。昨年は本当に良いシーズンを送ることができました。日本の上地選手とペアを組んだダブルスでは、全豪オープンで連覇。全仏で敗退した際には非常に悔しい思いをしましたが、その後に行われたウィンブルドン選手権でやはり連覇を成し遂げました。また全米オープンでは、かねてからの悲願だったグランドスラム(4大大会)のシングルスで優勝。最高の結果を得ることができました。

一昨年より新しいコーチを迎えたことが転機になりました。彼がコーチに就いてから、テニスに対する考え方が少し変わったような気がします。今振り返ると、それまでの私は、とにかく来たボールに対して最高のショットを打ち返すということだけに集中し過ぎてしまう嫌いがありました。現在のコーチは傾向や対策をきちんと分析してくれるので、冷静に考えながら試合に臨むことができるようになったと思います。

リオ・パラリンピックでの目標をお聞かせください。

金メダル獲得です。それもシングルスとダブルスでそれぞれ金メダルを狙いたい。この大きな目標に向けて、今は正しい軌道に乗って走っているという感触を得ています。課題としては、精神面でもっと強くなること。自分には試合で勝つだけの実力が備わっていると信じています。ただ緊張を上手くコントロールできないがために、自分らしいプレーをできないことがまだあるのです。パラリンピックを迎えるまでに、強靭な精神力を養いたいと思っています。

上地選手は親友。ただ車いすテニス選手でいる限り、
対戦しなければいけない

シングルスとダブルスでは試合の取り組み方が異なるのでしょうか。

当然のことながらシングルスでプレーするときは一人きりです。試合運びで問題があれば、何をどう変えるべきかを自分自身で判断していかなければなりません。一方のダブルスでは、ペアを組んだ選手と試合中に色々と相談し合うことができるというのが大きいです。そういった意味では、ダブルスの方がより楽な気持ちで試合に臨むことができます。

2014年のウィンブルドン選手権での表彰式
女子ダブルスでの優勝を果たした、2014年のウィンブルドン選手権での表彰式にて。
写真右はペアを組んだ日本の上地選手

ダブルスでよくペアを組んでいる日本の上地選手は、シングルスはもちろん、国対抗となるパラリンピックではダブルスでも好敵手となりますね。

私にとって彼女は無二の親友。ただ車いすテニス選手でいる限り、お互いが対戦しなければいけないということは2人とも十二分に理解しています。対戦した際は、何が何でも勝つために全力を尽くす。ただコートを離れたら、また友人に戻る。

例えば私が昨年優勝した全米オープンでは、決勝の対戦相手が上地選手でした。しかも、この大会期間中に私と彼女はホテルで相部屋だったのです。結果的に私が勝ちましたが、上地選手は試合終了後に敗戦の悔しさで涙を流していました。普段であれば、友人として「大丈夫だよ。あなたは精一杯頑張ったんだから」と言ってあげたいところです。でも対戦相手がまさしく私だったわけですから、そのような声の掛け方はどう考えても不適切。彼女のために何かしてあげたいけれど、何もできないことを歯がゆく思いました。ただその後すぐに一緒に食事に出掛けたら、またいつも通りの2人に戻りましたけれど。

ホワイリー選手の身体には日本語のタトゥーがあると聞きました。

右腕に日本語で「前人未到」と書かれたタトゥーがあります。2014年に上地選手とともにダブルスで年間グランドスラムを達成した時に入れたものです。この歴史的な偉業をタトゥーという目に見える形で記念に残そうと考えていたら、上地選手が日本語で「前人未到」はどうかと提案してくれたので採用しました。

車いすテニスほど健常者スポーツとの
共通点が多いスポーツはあまりない

普段はどのような生活を送っていますか。

同じく車いすテニス選手であるボーイフレンドと一緒に暮らしています。2人でいる時間に話すのはテニスのことばかりです。練習は週日の午前10時から午後4時まで行い、週末は休み。またジムで週3、4回の筋力トレーニングを行います。私は肩を故障しがちなので、とりわけ肩周りの筋肉を鍛えるように努めていますね。

まさにテニス漬けの毎日ですね。

英国には「UKスポーツ」と呼ばれる運営組織があり、オリンピックとパラリンピック選手に対して様々な財政的支援を提供しています。英国人選手として登録され、国内または世界ランキングや大会成績などを通じて一定以上の能力があると示すことができれば、大きな財政的支援を得ることができるのです。こうした支援のおかげで、現在は車いすテニス選手としての活動に集中することができています。

車いすテニスの魅力について教えてください。

車いすテニスほど健常者スポーツとの共通点が多いスポーツはあまりないと思います。何しろルールの違いは、2バウンドまでの返球を認めるという一点しかないわけですから。健常者テニスを観るのとほぼ同じ感覚で車いすテニスを観戦できるというのが最大の魅力でしょう。グランドスラムでは既に同じ会場そして大会方式で試合を行っていることからも分かる通り、健常者選手と車いす選手の間に垣根はあまりありません。近年では特に車いすテニスというスポーツそのものに対する注目が高まっていると思います。

車いすテニスに関しては、これまでダブルスのみが実施されていたウィンブルドン選手権でも今年からシングルスが開催されます。意気込みを聞かせてください。

非常に厳しい戦いになるでしょう。ウィンブルドンの深い芝の上で車いすを動かすことに多くの選手が苦労するはずです。また同じ車いすテニス選手でも、それぞれ障害の度合いや種類は異なります。私や上地選手のように、車いすを強く押し出すために必要な腹筋を効果的に動かすことのできる選手が有利になるかもしれません。また芝コートは私たちのようにバックハンドのスライスを得意とする選手に対して有利に働く可能性もあります。逆に言えば、トップ・スピンを得意とする選手には不利かもしれないということです。

ジョー・ホワイリー選手
左:ホワイリー選手の右腕には「前人未到」のタトゥーが
右:2015年10月にはバッキンガム宮殿でアン王女(写真左)より大英帝国勲章MBEを授与された

観客は、お金を出して観戦チケットを
購入してくれた人たちなんですよ!

ホワイリー選手の父親も車いすスポーツ選手だったと聞きました。

私は骨形成不全症という骨の病気を患っています。家の中を自由に動き回ったり、近所に買い物に出掛けることはできるのですが、今でも走ったり、長時間にわたり歩き続けるには支障があります。また転倒にも気を付けなければなりません。

そんな私にテニスの楽しみを教えてくれたのが、父親でした。同じく骨形成不全症を抱える父親がイスラエルで行われた車いすテニスの大会に参加している様子を見て、当時3歳だった私も真似てみたくなったというのがこのスポーツを始めたきっかけです。以後、12歳になるまで父親が私のコーチでした。今は別々に暮らしているので、父とテニスをする機会はめっきり減ってしまいましたが、グランドスラムなどの主要な大会にはいつも応援に駆け付けてくれます。いまだに私のコーチを務めていると思い込んでいる節さえある(笑)。ただ彼自身、車いすテニスについては豊富な知識を持っているので、テニスについての悩みなどを打ち明けたり、試合直後に彼の感想を尋ねたりすることは今でも多くあります。

自国開催となった2012年のロンドン・パラリンピックについての感想をお聞かせください。

間違いなく過去最高のパラリンピックだったと思います。本当にたくさんの観客が集まってくれました。しかも彼らは、お金を出して観戦チケットを購入してくれた人たちなんですよ! テレビでも大々的に中継を行ってくれました。特に良かったと思うのが、大会が開幕する以前から、パラリンピック競技のルールなどを紹介するテレビ番組を放送していたこと。だからいざ観戦に訪れた時点では、観客はパラリンピック競技の楽しみ方を既に知っていたように思います。

ロンドン・パラリンピックに出場した英国人選手は、今や誰もが国内では有名人扱いを受けています。それぐらい、大いに盛り上がった大会でした。私は観衆で埋まった会場の雰囲気が大好き。ミスをしてしまった時にはどうしても気落ちしてしまいますが、観客の「頑張って!」とか「大丈夫、まだこれから!」という声を聞くと「よし、頑張ろう」という気持ちになるので。ほんの一言に勇気付けられることがよくあるんですよ。

競技解説 - 車いすテニス

車いすに乗ってテニスをプレーする競技。1992年に開催されたバルセロナ・パラリンピックより正式競技として認められた。2バウンドまでの返球が認められている以外では、健常者テニスのルールとの間に違いはない。また健常者テニスと同様、多くの選手が世界中を転戦。とりわけ「グランドスラム」と呼ばれる4大大会で優勝することが大きな目標の一つとなる。シングルスとダブルスという区分に加えて、四肢麻痺を始めとする重度の障害を抱える選手が参加するのが「クァード」。同区分では、ラケットと手をテーピングして固定することが認められている。
 

国枝慎吾選手、約2年ぶりの敗戦を語る

ロンドンで開催の車いすテニスのマスターズで準優勝
国枝慎吾選手、約2年ぶりの敗戦を語る

「来年戻ってきたときに、より強い自分でありたい」

上位8選手で争う車いすテニスのマスターズは6日、ロンドンで男子シングルス決勝を行い、日本の国枝慎吾選手はベルギーのヨーキム・ジェラード選手に5‐7、6‐2、3‐6で惜敗。大会4連覇を逃した。ジェラード選手とは1次リーグでも対戦し、敗北。国枝選手が2014年1月から続けていた連勝記録は「77」で途絶えていた。決勝戦終了後、思いのほか晴れ晴れとした表情で共同取材に応じた国枝選手に話を聞いた。

ジェラード選手と国枝選手
表彰式で記念撮影を行う今大会の優勝者ジェラード選手(写真左)と国枝選手(同右)
Photo: The Tennis Foundation

国枝選手にとって決勝はかなりタフな試合内容となりましたが、自身の印象は?

今日に関しては、むしろフル・セットまでよく行ったな、という内容だったと思います。こちらの出来もそれほど良くなかったですし、相手が素晴らしいプレーを続けていました。今日は完敗だったかなと思います。

自身でも苦しい展開だと感じていましたか。

球足が恐らく世界で一番速いこの特殊なコートでプレーするという点において、今回は彼に分があったかなと思いますね。彼のサーブと、特に今日はリターンもすごくキレていたので。その部分を打ち破るようなサーブを自分は打つことができませんでした。

前後に揺さぶりをかけてみたり、色々と試合中も試行錯誤を繰り返しているようにも見えましたが。

自分側は「なんとかかわしている」という戦術になってしまいました。真っ向勝負で打ち合って、勝てている場面は僕の方が少なかったと思います。

(弊誌質問)ジェラード選手には今大会の1次リーグでも対戦。この試合で約2年ぶりの敗北を喫しました。同選手との再戦を迎えるに際して、どのような課題を持って決勝には臨みましたか。

今週に関しては、自分自身のプレーが不十分なものだったので、この調子の中でどうまとめ上げていくか。1次リーグにおけるジェラード選手との試合だけではなくて、ほかの選手との対戦でもちょっと苦労していましたから。その中で何とか決勝戦まで自分自身で何とかまとめ上げたんですけれども、まとめ上げるレベルが僕の中では30%ぐらいだったかなと思います。色々な要因があるんでしょうけど、ともかくコンディショニングの面で、今回は上手くいきませんでした。

決勝での国枝選手
決勝での国枝選手
Photo: The Tennis Foundation

(弊誌質問)決勝で敗れた直後から笑顔が見られましたが。

これから悔しさがじわじわくるのかもしれないですけれども、終わった瞬間はそれほどの悔しさを感じていなくて。まず完敗だったので、「惜しかった」と思えるほどの内容でもないかなということ。また勝ち続けることはもちろん大切にしていますが、負けることで刺激を得られるというのも確かです。実際にこのマスターズでは2011年の大会でも負けましたが、その翌年の2012年はより強い自分になれました。今回の敗戦を受けて、また強くなれたらいいなと思います。

ジェラード選手は今後、意識する選手となりますか。

今年の彼は調子良かったんですよ。ずっと良いパフォーマンスをしていて、今年は各大会の決勝でも何度か対戦しました。そうした状況の中で、自分に分があるのはやはりラリー、一方の彼に分があるのはサーブ。ジェラード選手をどう攻略していくかという点については自分の中では答えは出ていたんですけれども、その戦術は今大会のサーフェスには合わなかったのかもしれない。なかなかラリーをさせてくれないコートなので。どうしても強力なサーブを持っている方が強いかなという気がしますね。自分の持ち味がなかなか出しづらいというか。もちろん、ジェラード選手があれだけ良いパフォーマンスをしているからこそだと思いますけれど。自分のプレーをさせてくれなかったかな、という感じはします。

とりわけ日本以外の国からは、今後もビッグ・サーバーが次々と出てくる可能性がありますが。

例えば健常者テニスにおいても、同じく球足が速いサーフェスのコートで行われるATPツアー・ファイナルではやはりビッグ・サーバーが強さを発揮していますよね。その辺は実は自分の中で少し慰めになっている部分もあります。違うコートだったらここまでやられはしないだろうなっていう。ただ慰めになる一方で、そこを言い訳にしてしまうと伸び代がなくなってしまいます。大事なのは、来年またこのコートに戻ってきたときに、より強い自分であることです。

決勝での国枝選手
決勝での国枝選手
Photo: The Tennis Foundation

国枝慎吾
1984年2月21日生まれ。9歳の時に脊髄腫瘍のため車いす生活に。パラリンピックにおいては、2004年の アテネ大会における男子ダブルス、08年の北京大会と12年のロンドン大会男子シングルスで金メダルを獲得。現在、世界ランキング第1位。09年より車いすテニスでは日本初となるプロ選手として活動している。。
https://www.facebook.com/KuniedaShingo
 
<< 最初 < 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 > 最後 >>

Ko Dental 24時間365日、安心のサービス ロンドン医療センター 不動産を購入してみませんか LONDON-TOKYO Dr 伊藤クリニック, 020 7637 5560, 96 Harley Street

JRpass totton-tote-bag